jueves, 12 de noviembre de 2009

lunes, 19 de octubre de 2009

La Méditerranée des documentalistes : savoirs et pratiques. Casablanca, 1-2 octubre 2009

Aunque haya pasado algo de tiempo, vale la pena descatar la celebración en Casablanca, los pasados días 1 y 2 de octubre, de "L'École d'été: La Méditerranée des documentalistes : savoirs et pratiques" coorganizado por La Maison Méditerranéenne des Sciences de l’Homme (MMSH- USR 3125) y La Fondation du Roi Abdul Aziz Al Saoud pour les Etudes islamiques et les Sciences humaines (Maroc). Tuve la suerte de ser invitada a dicho encuentro, último de varias ediciones anteriores, en el que se pusieron sobre la mesa los trabajos, inquietudes y proyectos de los centros componentes de Ramses (Réseau d’Excellence des centres de recherche en sciences humaines sur la Méditerranée). Este proyecto pone a disposición de todos los usuarios interesados en la investigación en ciencias humanas y sociales sobre el Mediterráneo una red de recursos de información y documentación compuesta por 33 instituciones de la cuenca mediterránea. Anteriormente denominada Bibmed: La Bibliothèque de la Méditerrannée, Ramses2 reunió en Casablanca a integrantes y otros invitados para debatir sobre la realidad de nuestra profesión en los diversos escenarios a los dos lados del Mediterráneo. Más información sobre el encuentro en:
http://ramses2.mmsh.univ-aix.fr/Ecole-Ete/Ecole-Ete-Mediditerranee-des-documentalistes.htm

viernes, 9 de octubre de 2009

NATIONAL INFORMATION LITERACY AWARENESS MONTH, 2009

Click here to download PDF

THE WHITE HOUSE

Office of the Press Secretary
___________________________________________________________________
For Immediate Release October 1, 2009

NATIONAL INFORMATION LITERACY AWARENESS MONTH, 2009
- - - - - - -
BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA
A PROCLAMATION

Every day, we are inundated with vast amounts of information. A 24-hour news cycle and thousands of global television and radio networks, coupled with an immense array of online resources, have challenged our long-held perceptions of information management. Rather than merely possessing data, we must also learn the skills necessary to acquire, collate, and evaluate information for any situation. This new type of literacy also requires competency with communication
technologies, including computers and mobile devices that can help in our day-to-day decisionmaking. National Information Literacy Awareness Month highlights the need for all Americans to be adept in the skills necessary to effectively navigate the Information Age.

Though we may know how to find the information we need, we must also know how to evaluate it. Over the past decade, we have seen a crisis of authenticity emerge. We now live in a world where anyone can publish an opinion or perspective, whether true or not, and have that opinion amplified within the information marketplace. At the same time, Americans have unprecedented access to the diverse and independent sources of information, as well as institutions such as libraries and universities, that can help separate truth from fiction and signal from noise.

Our Nation's educators and institutions of learning must be aware of -- and adjust to -- these new realities. In addition to the basic skills of reading, writing, and arithmetic, it is equally important that our students are given the tools required to take advantage of the information available to them. The ability to seek, find, and decipher information can be applied to countless life decisions, whether financial, medical, educational, or technical.

This month, we dedicate ourselves to increasing information literacy awareness so that all citizens understand its vital importance. An informed and educated citizenry is essential to the functioning of our modern democratic society, and I encourage educational and community institutions across the country to help Americans find and evaluate the information they seek, in all its forms.

NOW, THEREFORE, I, BARACK OBAMA, President of the United States of America, by virtue of the authority vested in me by the Constitution and the laws of the United States, do hereby proclaim October 2009 as National Information Literacy Awareness Month. I call upon the people of the United States to recognize the important role information plays in our daily lives, and appreciate the need for a greater understanding of its impact.

IN WITNESS WHEREOF, I have hereunto set my hand this first day of October, in the year of our Lord two thousand nine, and of the Independence of the United States of America the two hundred and thirty-fourth.

BARACK OBAMA
# # #

martes, 7 de julio de 2009

Cartagena y Argel: músicas de ida y vuelta!

Si Marruecos está cerca de España, a una decena de kilómetros en su punto más próximo entre Tarifa y Tánger, Argelia no se queda atrás. Argel está a tiro de piedra de Palma de Mallorca y entre Bou Sfer (cerca de Orán)y Almería a penas cabe Mediterráneo en una estrecha franja de tierra entre los dos continentes.

En estos días, como sabéis, Argel acoge músicas y espectáculos en sus calles como no ocurría desde hacía 40 años. Ayer mismo mi compañero de piso y unos pocos amigos acudieron a uno de esos conciertos y regresaron a los pocos minutos descolocados con la estampa: las miles de personas reunidas en los alrededores de la Grande Poste apenas reaccionaba ante una música cargada de ritmo. El público estuvo paralizado e incluso mostró desprecio por los conmponentes del grupo africano al que siguió un cantante marroquí. ¿Qué les ocurre a los argelinos, cómo es posible que con tanta afición por la música y el baile no supieran disfrutar de una fiesta gratis para el pueblo?. Con José intentábamos buscar respuestas a este misterio: vergüenza, falta de hábito, diferencia cultural, poca costumbre en espectáculos al aire libre... nada parece explicar esta frialdad.

Anoche mismo, a pocos muy pocos kilómetros de Argel, Cheb Khaled abría en Cartagena el Festival "La Mar de Músicas". Curiosa coincidencia, el círculo se completa: un argelino haciendo bailar a españoles durante la apertura de un Festival dedicado este año a Marruecos.

A Khaled lo esperan también en el Festival Panaf de Alger; espero, deseo, confío en que de aquí a entonces los argelinos y argelinas "aprendan" a apasionarse con otras músicas, otros ritmos, otras culturas para culminar vibrando con la actuación de su compatriota. Que no duden en reclamar más música y más cultura en sus calles.

jueves, 2 de julio de 2009

AFRICA POR TODO LO ALTO EN ARGEL!

Saludos, amigos y amigas,

Estamos de enhorabuena en Argelia. El Festival Panaf 2009 celebra, después de su última edición hace ahora 40 años, una explendida programación con los argelinos para llenar esta ciudad de actividades: música, libros, teatro.

Y para no despistarnos de nuestro tema, El Libro, aqui va algo de información específica sobre las actividades en torno a la lectura que tendrán lugar desde el día 4 de julio hasta el 20.


A disfrutar!

viernes, 19 de junio de 2009

La Biblioteca Max Aub celebra el Día E

La Biblioteca Max Aub del Instituto Cervantes de Argel se une a la celebración de todos los centros en el mundo con sus actividades previstas para la jornada de hoy, Día del Español.


Con nuestra aportación deseamos atraer a los visitantes a la lectura y procurar un espacio abierto y ameno para el intercambio de opiniones sobre nuestro fondo bibliográfico.



¿Quieres compartir con nosotros tu libro preferido en español?

Veux-tu partager avec nous ton livre préféré en espagnol ?


¿Te gustaría comprar libros en español a buen precio?

Serais-tu intéressé pour l´achat des livres en espagnol très bon marché?


La Biblioteca Max Aub del Instituto Cervantes celebra la jornada del Día del Español.
Este sábado día 20 de junio acércate al salón de Actos de 11:00 a 15:00 horas y disfruta de la feria del libro de ocasión en español. También te proponemos participar en una lectura pública. Al cierre de la feria todos las personas previamente inscritas en la biblioteca podrán leer el extracto de su novela favorita o su libro de poemas en español. Participa!!!
Inscripción en la biblioteca hasta el sábado 20 a las 14:30 horas
Para saber más del Día del Español entra en: http://www.eldiae.es/ , puedes
ayudarnos enviándola a tus amigos y, por supuesto, participando.

TE ESPERAMOS!


La Bibliothèque Max Aub de l´Instituto Cervantes à Alger célèbre la Journée de l´Espagnol.
Ce samedi rapproche-toi de la salle d´acte de 11 h00 à 15 h00 et profite de la foire du livre d´occasion en espagnol. Aussi on te propose de participer une lecture de texte . À la fin de la foire toute personne ayant fait une préinscription à la bibliothèque pourra lire un extrait de son roman favori ou de son recueille de poème en espagnol. Inscris-toi !!!

Inscription à la bibliothèque jusqu´au samedi 20 à 14h00.

Pour plus d´information sur la Journée de l´espagnol consulte www.eldiae.es , tu peux nous aider en l´envoyant a tes amis, bien sûre, en participant surtout.

ON T'ATTEND!

jueves, 11 de junio de 2009

Max Aub regresa a Argelia

La Biblioteca del Instituto Cervantes de Argel toma el nombre de Max Aub y con motivo de dicha nominación ha sido inaugurada el pasado martes día 9 de junio en una jornada llena de recuerdos y en homenaje al autor. Max Aub (París, 1903-México, 1972), regresa a Argelia, esta vez para ser homenajeado y en recuerdo a su especial vínculo con este país, donde al igual que Miguel de Cervantes, permaneció privado de libertad durante una etapa de su vida. Max Aub estuvo preso en el campo de concentración de Djelfa durante unos meses, tiempo en el que pudo descubrir la fraternidad de la población local a la vez que aliviar con sus poemas el sufrimientos de compañeros prisioneros, refugiados y brigadistas. Su libro de poemas "Diario de Djelfa" es un fiel testimonio de su dura estancia en un árido sur desde el que escribió el extracto del poema "Mora" que reproducimos a la entrada de la biblioteca":


"El sol, los árboles, la sed; al norte Argel"


La jornada dió comienzo a las 11:00 horas con la mesa inaugural compuesta por la Directora de los Institutos Cervantes, Carmen Caffarel, la Presidenta de la Fundación Max Aub, Elena Aub, la Consejera del Ministerio de Comunicación y Cultura, Saliha Akeb y el Embajador de España en Argelia Gabriel Busquets.





Tras las palabras de los componentes se descubrió la placa de la biblioteca y se efectuó una visita para conocer sus fondos. Seguidamente, Elena Aub y Saliha Akeb, escribieron unas letras en el libro de firmas.




La actividad de la jornada se completó con una muestra bibliográfica del fondo sobre Max Aub, una exposición de fotografías sobre el autor y concluye con la mesa redonda: "Facetas de la obra de Max Aub". La programación continuó durantes las jornadas del 10 y 11 de junio.

sábado, 6 de junio de 2009

De Sevilla a Madrid y de "Estambul a El Cairo"

Nada cae en saco roto... no es exagerado decir que ha costado años que Eduardo del Campo viera cumplido su proyecto literario: la edición de su libro "De Estambul a El Cairo". Recuerdo cuando allá por el 2006 nos presentó la idea y durante largo tiempo trabajamos codo con codo con él, Ricardo Venturi- fotógrafo-, y David de la editorial.

Después de marchar de Sevilla hemos vuelto a coincidir en Madrid y tras una presentación cargada de historias personales sobre los verdaderos protagonistas, los habitantes de ese Oriente roto, Eduardo y yo nos abrazamos un buen rato. Nada como encontrarse con un viejo amigo en una parada del camino, nada como que te reconozcan el esfuerzo y nada como compartir el resultado del trabajo. Gracias, Eduardo, por tu mención, tu libro y tu humildad.

Tuvimos poco tiempo para hablar sobre Argelia, pero queda claro que este país tan desconocido por los españoles bien daría para escribir otro libro. Sería un placer, así que cuenta conmigo!

martes, 2 de junio de 2009

Las Bibliotecas en la Web Social. Sede Central del Instituto Cervantes

Querid@s seguidores, si los hay!

Os hago partícipes de mi reciente experiencia ayer en la mesa redonda celebrada en la Sede Central de Instituto Cervantes titulada "Las Bibliotecas en la Web Social" con motivo de la X Reunión de Responsables de Bibliotecas de la institución. http://www.cervantes.es/bibliotecas_documentacion_espanol/para_bibliotecarios/jornadas/web_social_2009.htm

En esta ocasión me tocó compartir sesión con los compañeros de los Cervantes de Toulouse y Londres y con Dídac, de la Universidad de Valencia, y "jefe de ceremonias".

Os paso algunas imágenes tomadas por Dídac http://www.flickr.com/photos/didacmargaix/sets/72157619120192028/ y os invito a ver el video resumen publicado en el canal tv Cervantes: http://www.cervantestv.es/informativos/2009/junio/culturas_177.htm?segundo=230&duracion=165

El objetivo quedó cumplido, los bibliotecarios intentamos trasladar nuestras experiencias en la Web 2.0 y sus utilidades en el entorno bibliotecario. El debate posterior y la participación de los asistentes fue muy enriquecedora.

También en twitter: http://twitter.com/bibliotecas_ic

miércoles, 27 de mayo de 2009

Mi primer artículo sobre Argelia

El pasado mes de marzo emprendí un nuevo camino, entre los muchos iniciados desde mi traslado a Argel, esta vez no bajo mi perfil de bibliotecaria sino como periodista amateur. De entre los contacto laborales/personales dejados en Sevilla se reactivó tras mi marcha la relación con una ex-compañera que me pidió colaborar en una revista editada por el Ayuntamiento de Sevilla. Os paso, a continuación, el texto publicado el pasado mes de abril con el segundo número dedicado a la mujer y el empleo. Ahí va, y espero que sirva a los interesados para saber algo más sobre este país y la situación de sus mujeres.

lunes, 18 de mayo de 2009

Apadrina la Librairie des Beaux Arts de Argel


Hace unos días, como por arte de magia, me topé con una noticia en el diario "La Vanguardia" que me hizo reflexionar. En ella se contaba la interesante, y cuanto menos preocupante, situación de la Librería Des Beaux Arts situada en la calle Didouch Mourad, arteria principal del centro de Argel y a pocos metros del Instituto Cervantes de esta ciudad.

Su librero y editor, Uadi Busad, cuenta en pocas líneas la difícil situación que vive en su negocio, a punto de cerrar. Este pequeño oasis de cultura corre peligro de desaparición debido a las altas rentas que se cobran en la ciudad por el alquiler de locales y a las "complicaciones" en la distribución y venta sus libros.

A Uadi lo conocí a los pocos meses de mi llegada a Argel. Me acerqué para dejarle algunos folletos informativos sobre las actividades culturales del centro y me recordó que en tiempos pasados había una estrecha relación con el Cervantes. Desde aquella ocasión he vuelto en varias ocasiones para comprar obras editadas en el país sobre el Mundo Árabe, elegir regalos para amigas en España o simplemente para charlar con él.

No cabe duda de que la pérdida de este negocio resulta traumática para esta ciudad aquejada de una raquítica actividad cultural y carente de cualquier iniciativa local en favor de la promoción de la lectura.

Os convoco a todos, residentes en Argel o en el exterior, para apoyar la subsistencia de esta librería en la que Albert Camus escribió sus primeras obras y que aún tiene mucho que ofrecer a esos clientes fieles que apuestan por la lectura como herramienta por la libertad, la tolerancia y el ocio sano.

jueves, 2 de abril de 2009

De visita por la biblioteca del SOAS (School of Oriental and African Studies)

Hace ya un mes que desconecté del trabajo y del día a día en Argel con una escapada a Londres. Es curioso, nunca había estado en esa ciudad. Aprovechando el tiempo libre de la penúltima jornada me dirigí a visitar 2 bibliotecas de referencia en la ciudad: La British Library y la Biblioteca del School of Oriental and African Studies (SOAS) de la University of London.

Sobre la primera poco os puedo contar en lo que se refiere a la colección. No me permitieron entrar en las salas pero si que disfruté de la zona del hall y de una exposición multimedia con fondos sonoros de grandes oradores de la historia. Un mastodóntico eficicio con una gran caja central en la que se "custodian" las obras de mayor valor bibliográfico, pasillos repletos de gente abrazada a sus portálites degustando un café o picoteando un muffin.







Llegar hasta el edificio del SOAS me costó un poco más. Algo destartalado pero lleno de vida, me dispuse a entrar. Me permitieron la visita con un pase de día y me perdí por los pasillos repletos de gente. Luego me dirigí a la biblioteca y allí tuve que rellenar un formulario en el que explicar el motivo de mi visita y si necesitaba a alguien que me acompañara.

No lo tenía previsto, pero al pasar el control de acceso decidí hacer un experimiento. Me vinieron a la cabeza enseguida las palabras de Emilio González Ferrín, Profesor del Dpto. de Árabe de la Universidad de Sevilla, durante un seminario que organicé en la Fundación tres Culturas a finales del 2007: "Las Bibliotecas especializadas en el Mediterráneo y Mundo Árabe". En su exposición trasladó con claridad las grandes dificultades que suelen encontrar los investigadores a la hora de acceder a los recursos de su utilidad. El motivo: la dispersión, magnitud y variedad de criterios utilizados por las bibliotecas especializadas en el Mediterráneo y Mundo Árabe.

Así pues, ni corta ni perezosa hice un pequeño experimiento y me planteé localizar un ejemplar bajo la signatura UX965.03/339992, elegido al azar, en el catálogo online. El resultado fue curioso y es que no termine de encontar el título escogido. Tras más o menos 25 minutos deambulando por largos pasillos y desorientada por la cantidad de estanterías repletas, di con aquéllas que albergaban la colección especializada en Argelia. El sitio era el correcto, pero la obra no estaba. No es significativo, pero a mi me incita a la reflexión. ¿Acaso los bibliotecarios no damos por hecho muchas cosas con respecto a la accesibilidad de los fondos de cara a nuestros lectores?
Espero regresar y volver a hacer la prueba. ¿Cuánto tardaría, en ese caso, un usuario que no maneja correctamente el catálogo o tuviera menos conocimientos y/0 experiencia sobre bibliotecas?

miércoles, 4 de marzo de 2009

Día de Andalucía en la Biblioteca del Instituto Cervantes

Hace una semana charlaba con José, mi compi de piso, sobre la proximidad de la celebración del Día de Andalucía. Él, de Almería, quedó conmigo en que podría ser divertido hacer un pequeño homenaje a nuestra tierra para que los alumnos del Instituto estuvieran al tanto de la existencia de dicha jornada (28 de febrero). Sin otro ánimo que el meramente informativo me puse manos a la obra. El resultado fue la difusión del texto del Himno (escrito por Blas Infante) en todas las aulas del centro, la biblioteca y la recepción junto con una selección de música sureña que sonó durante toda la jornada en la entrada a modo de bienvenida.
El sábado no es el día de mayor afluencia a la biblioteca pero aún así, los visitantes encontraron en ella una selección de obras de los autores andaluces: Caballero Bonald, María Zambrano, Altolaguirre, Alberti, Lorca, Machado, etc.

Faltaron los churro que llegaron al día siguiente de manos de una alumna argelina que los hace de maravilla!

miércoles, 25 de febrero de 2009

Blog's en el Mundo Arabe

Con algún retraso, pero ahí van un par de noticias de interés aparecidas en la prensa Argelina, diario Al Watan, sobre blogs en el Mundo Árabe.

http://www.elwatan.com/Egypte-le-pouvoir-aux-blogueurs

http://www.elwatan.com/Wael-Abbas-Createur-du-blog-La

jueves, 29 de enero de 2009

Literacy, Libraries and Development

Mi camino profesional, como el de cualquier otro, ha ido madurando y enriqueciéndose con diversidad de temas que he podido incorporar durante mis años de trabajo. Allá por el año 2003 descubrí un término nuevo para mi mientras leía el periódico desde el despacho de la Fundación Euroárabe de Granada en la c/San Jerónimo. Se trataba de la Cooperación al Desarrollo y me pareció todo un descubrimiento.
Con mi formación en Biblioteconomía y Filología Árabe siempre intenté buscar un nexo de unión entre las dos disciplinas que contara con un marcado componente social.
Mi interés por la desarrollo humano y su relación con la cultura ha permitido colocar a las bibliotecas en una situación privilegiada dotando a los bibliotecarios, a su vez, de una gran resposabilidad.
Este es el objetivo principal del blog. Un buen ejemplo de ello lo tenéis en este grupo denominado: "Literacy, Libraries and Development" . Una comunidad creada bajo el soporte de Eldis y centrada en la labor de las organizaciones que dan apoyo de las bibliotecas en su tarea "alfabetizadora" en los países de África.

sábado, 10 de enero de 2009

Entre Reyes Magos y l'Achoura

A mi vuelta de vacaciones de Navidad me topé con la celebración en Argel de la Achoura. El pasado miércoles 7 de enero las calles de la ciudad se vaciaron por completo. Esta festividad, de tradición judeo- musulmana, tiene mucho más simbolismo dentro de la tradición chiíta ya que se conmemora la masacre del Iman Husein junto a los 72 miembros de su familia.En algunos países sunitas, como Marruecos, celebran este día de manera muy parecida a nuestros Reyes Magos. La entrega de regalos a los niños se repite y ellos son los protagonistas.

En el caso de Argelia y dependiendo de las regiones, la tradición consiste en el ayuno durante el día anterior, la elaboración de 2 platos típicos como son la Chajchouja y Redjta parecidos a la pasta, y la costumbre de cortar un mechón de pelo entre las mujeres.

Con el comienzo del nuevo año abordamos nuevos retos desde la biblioteca. Es prioritario para nosotros la formación de usuarios y por ello, iniciaremos las visitas guiadas para todos los niveles y grupos de estudiantes.

Y hablando de regalos. Nada como un libro, y nada como regalárselo a los más pequeños. Os recomiendo desde aqui un cuento maravilloso, La bibliotecaria de Basora (de Jeanette Winter, editado en Juventud), que tiene que ver con el amor a los libros, la custodia de la cultura y la guerra, brutalmente unida en estos días a la infancia.

Aquí os mando la url de Librosfera, el blog de una colega de Barcelona, que menciona esta obra y que puede seros de utilidad:
http://librosfera.blogspot.com/2008/01/esta-escueta-semana-vamos-admirar-unas.html

Declaración de Alejandría (UNESCO/NFIL, 2005): Definición de ALFIN

“La alfabetización informacional se encuentra en el corazón mismo del aprendizaje a lo largo de la
vida. Capacita a la gente de toda clase y condición para buscar, evaluar, utilizar y crear información
eficazmente para conseguir sus metas personales, sociales, ocupacionales y educativas. Constituye un derecho humano básico en el mundo digital y promueve la inclusión social de todas las naciones.
El aprendizaje a lo largo de la vida permite que los individuos, las comunidades y las naciones alcancen sus objetivos y aprovechen las oportunidades que surgen en un entorno global en desarrollo para beneficios compartidos. Ayuda a las personas y a sus instituciones a afrontar los retos
tecnológicos, económicos y sociales, a remediar las desventajas y a mejorar el bienestar de todos.